瀏覽代碼

Translated up to string 185

chore/proposed-structure
Rostislav Pylypiv 3 年之前
父節點
當前提交
dee1f60934
共有 1 個文件被更改,包括 17 次插入17 次删除
  1. +17
    -17
      README_ua.md

+ 17
- 17
README_ua.md 查看文件

@@ -129,59 +129,59 @@ IЯкщо вам потрібна допомога з іменуванням, ф

### `/deployments`

IaaS, PaaS, system and container orchestration deployment configurations and templates (docker-compose, kubernetes/helm, mesos, terraform, bosh). Note that in some repos (especially apps deployed with kubernetes) this directory is called `/deploy`.
Конфігурації та шаблони розгортання IaaS, PaaS, системної та контейнерної оркестрації (docker-compose, kubernetes/helm, mesos, terraform, bosh). Зверніть увагу, що в деяких репозиторіях (особливо для додатків, що розгортаються за допомогою kubernetes) цей каталог називається `/deploy`.

### `/test`

Additional external test apps and test data. Feel free to structure the `/test` directory anyway you want. For bigger projects it makes sense to have a data subdirectory. For example, you can have `/test/data` or `/test/testdata` if you need Go to ignore what's in that directory. Note that Go will also ignore directories or files that begin with "." or "_", so you have more flexibility in terms of how you name your test data directory.
Додаткові зовнішні тестові програми та тестові дані. Не соромтеся структурувати каталог `/test` як завгодно. Для великих проектів має сенс мати підкаталог даних. Наприклад, ви можете мати `/test/data` або `/test/testdata`, якщо вам потрібно, щоб команда Go ігнорувала те, що знаходиться в цьому каталозі. Зауважте, що Go також ігноруватиме каталоги або файли, які починаються з "." або "_", тому у вас є більше гнучкості в плані того, як ви можете назвати свій каталог тестових даних.

See the [`/test`](test/README.md) directory for examples.
Приклади дивіться у каталозі [`/test`](test/README.md).

## Other Directories

### `/docs`

Design and user documents (in addition to your godoc generated documentation).
Проектна та користувацька документація (на додаток до вашої документації, згенерованої в godoc).

See the [`/docs`](docs/README.md) directory for examples.
Приклади дивіться у каталозі [`/docs`](docs/README.md).

### `/tools`

Supporting tools for this project. Note that these tools can import code from the `/pkg` and `/internal` directories.
Допоміжні інструменти для цього проекту. Зверніть увагу, що ці інструменти можуть імпортувати код з каталогів `/pkg` та `/internal`.

See the [`/tools`](tools/README.md) directory for examples.
Приклади дивіться у каталозі [`/tools`](tools/README.md).

### `/examples`

Examples for your applications and/or public libraries.
Приклади для ваших додатків та/або публічних бібліотек.

See the [`/examples`](examples/README.md) directory for examples.
Приклади дивіться у каталозі [`/examples`](examples/README.md).

### `/third_party`

External helper tools, forked code and other 3rd party utilities (e.g., Swagger UI).
Зовнішні допоміжні інструменти, форкований код та інші утиліти сторонніх розробників (наприклад, Swagger UI).

### `/githooks`

Git hooks.
Скріпти (хуки) Git.

### `/assets`

Other assets to go along with your repository (images, logos, etc).
Інші ресурси, які будуть супроводжувати ваш репозиторій (зображення, логотипи тощо).

### `/website`

This is the place to put your project's website data if you are not using GitHub pages.
Це місце для розміщення даних сайту вашого проекту, якщо ви не використовуєте GitHub Pages.

See the [`/website`](website/README.md) directory for examples.
Приклади дивіться у каталозі [`/website`](website/README.md).

## Directories You Shouldn't Have
## Директорії, яких у вас не має бути

### `/src`

Some Go projects do have a `src` folder, but it usually happens when the devs came from the Java world where it's a common pattern. If you can help yourself try not to adopt this Java pattern. You really don't want your Go code or Go projects to look like Java :-)
Деякі проекти Go мають папку `src`, але це зазвичай трапляється, коли розробники прийшли зі світу Java, де це є поширеним шаблоном. Намагайтеся не використовувати цей патерн Java. Ви ж не хочете, щоб ваш Go код або Go проекти виглядали як Java :-)

Don't confuse the project level `/src` directory with the `/src` directory Go uses for its workspaces as described in [`How to Write Go Code`](https://golang.org/doc/code.html). The `$GOPATH` environment variable points to your (current) workspace (by default it points to `$HOME/go` on non-windows systems). This workspace includes the top level `/pkg`, `/bin` and `/src` directories. Your actual project ends up being a sub-directory under `/src`, so if you have the `/src` directory in your project the project path will look like this: `/some/path/to/workspace/src/your_project/src/your_code.go`. Note that with Go 1.11 it's possible to have your project outside of your `GOPATH`, but it still doesn't mean it's a good idea to use this layout pattern.
Не плутайте каталог `/src` на рівні проекту з каталогом `/src`, який Go використовує для своїх робочих областей, як описано в [`How to Write Go Code`] (https://golang.org/doc/code.html). Змінна оточення `$GOPATH` вказує на вашу (поточну) робочу область (за замовчуванням вона вказує на `$HOME/go` на системах, відмінних від Windows). Ця робоча область включає в себе каталоги верхнього рівня `/pkg`, `/bin` та `/src`. Ваш фактичний проект закінчується підкаталогом у каталозі `/src`, тому, якщо у вашому проекті є каталог `/src`, шлях до проекту буде виглядати наступним чином: `/some/path/to/workspace/src/ваш_проект/src/ваш_код.go`. Зауважте, що з Go 1.11 можна мати проект поза `GOPATH`, але це ще не означає, що це гарна ідея використовувати цей шаблон компонування.


## Badges


Loading…
取消
儲存